budovskiy: (Default)
[personal profile] budovskiy

Благодаря [livejournal.com profile] taktovot Иван Младек (автор известной песни "Йожин с бажин") наконец-то узнал про мой перевод Йожина на русский язык.

Date: 2008-08-04 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] taktovot.livejournal.com
Ага, я ему рассказал )

Date: 2008-08-04 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] budovskiy.livejournal.com
Ага, я уже внёс в пост!

Date: 2008-08-04 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] taktovot.livejournal.com
Ой, спасибо.

Date: 2008-08-04 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] berezovaia.livejournal.com
скоро поедешь с ними на гастроли

Date: 2008-08-04 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] m-holodkowski.livejournal.com
Приятно, что я тоже в этом поучаствовал - ссылка-то в статье на тот самый ролик: http://m-holodkowski.livejournal.com/19571.html

Date: 2008-08-04 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] mich-punk.livejournal.com
Молодцы!

Date: 2008-08-05 09:33 am (UTC)
From: [identity profile] chachalava.livejournal.com

зря удалили такой милый коммент - Я и не сержусь:) Да, надо было бы конечно
вместо "перевод" написать "поэтический
вариант перевода".

С чешским конечно надо ознакомиться, а
то всё что я помню это "пшишна заставка
Намести Миру"

- не так уж помните плохо ) почти правильно

Date: 2008-08-06 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] polyarnik.livejournal.com
Какой твой перевод?

Date: 2008-08-06 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] budovskiy.livejournal.com
Не перевод, а его (перевода) стихотворное переложение, я не так выразился

Date: 2008-08-07 01:54 am (UTC)
From: (Anonymous)
Поэты часто переводят с подстрочника, и в этом случае никто не называет их автором перевода. Автором поэтического перевода всегда является поэт.

Date: 2008-08-07 01:59 am (UTC)
From: (Anonymous)
Пропустила пару слово и смысл поменялся на противоположный -
"Поэты часто переводят с подстрочника, и в этом случае никто не называет автора подстрочника автором перевода. Автором поэтического перевода всегда является поэт."

January 2026

S M T W T F S
     1 23
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 05:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios